© Copyright – EtableringUtomlands.se
Nordiska böcker skördar framgång i Brasilien!

Nordiska böcker skördar framgång i Brasilien!

Publicerat av Tony Harkén måndag, 28 maj 2012.

Intresset för den svenska och nordiska litteraturen växer snabbt i Brasilien, enligt Pasi Loman, VD för litterära agenturen "Vikings of Brazil".

Författare som Stieg Larsson och Jostein Gaarder öppnar dörrar för andra författare och medvetenheten om nordisk litteratur och kultur håller på att förbättras.

Brist på kontakter och rädslan att de brasilianska förlagen inte skulle hitta nordiska översättare har varit de främsta faktorerna bakom nordiska författares begränsade framgångar, författare som länge har haft stor framgång på andra marknader, såsom Tyskland och Frankrike. Pasi Loman, som är från Finland, och hans brasilianska hustru, Lilia, grundade den litterära agenturen "Vikings of Brazil" - den enda brasilianska litterära agentur som fokuserar på nordisk litteratur - för att erbjuda just dessa två tjänster: kontakter och översättningar.

De har samarbetat med många av de största nordiska förlagen och agenturerna, t.ex. Otava, Stilton Literary Agency, Grand Agency, Gyldendal, Aschehoug, Lindhart og Ringhof och Forlagid, för att nämna några. Och framgång har omedelbart följt.

Framgången för "Vikings of Brazil" har överraskat även dess grundare. "Vårt mål var att sälja cirka fem böcker under hela året, men inom cirka fyra månader har vi redan sålt 24 böcker", berättar Pasi Loman. De köpande förlagen har innefattat både små förlag såväl som några av Brasiliens största, såsom Rocco och Novo Seculo.

Den kommer inte som en överraskning att de flesta av de sålda titlarna är kriminalromaner, då "Scandi Crime" är en populär genre världen över. Bland de sålda kriminalromanerna är en trilogi av den svenska författarparet Cilla och Rolf Börjlind. Men "Vikings of Brazil" har sålt alla typer av böcker, alltifrån barntitlar till facklitteratur. Till exempel Peter Englunds bok Stridens skönhet och Sorg, om andra världskriget, vilken köptes av Compania das Letras. Ofta har det varit ett antal förlag som konkurrerat om samma titel och utgivningsrättigheterna har sålts på auktion.

Förutom detta är det värt att notera att nordiska böcker, såsom Sofi Oksanens Purge, fått mycket medial uppmärksamhet när de publicerats i Brasilien. Intresset för den nordiska litteraturen i Brasilien är påtagligt stort och efter att ha erövrat den brasilianska marknaden, planerar "Vikings of Brazil" att expandera till andra latinamerikanska marknader. De har redan börjat att representera några av Brasiliens bästa författare, såsom Cristovao Tezza och Ziraldo på de nordiska marknaderna.

Gör ett besök på www.vikingsbr.com.br/en

Publicerat av

Tony Harkén

Kommentarer (0)

Lämna en kommentar

Du kommenterar som gäst.

Avbryt Skickar kommentaren...
brasil
  • BVCA and Brasilianska Counterpart Association tecknar samarbetsavtal

    Den brittiska Private Equity & Venture Capital Association (BVCA) har undertecknat ett ömsesidigt samarbetsavtal, den första i sitt slag för föreningen, med det brasilianska Private Equity och Venture Capital Association (ABVCAP) för att utbyta kunskap Läs mer...

  • Etablering Brasilien - Glänsande möjligheter framöver

    Brasilien har flera gånger getts en skev bild i media och målats upp som ett land i fattigdom. På senare tid har inriktningen i landet legat på att utveckla tjänster för att bygga upp arbetsmarknaden. Läs mer...

  • Den Globala Korruptionen

    Barometern 2009 Global Korruption har publicerats. Detta är en gedigen undersökning där 73,000 personer i olika åldrar, bakgrund och yrken i totalt 69 länder har medverkat. Undersökningen genomförs och publiceras av organisationen mot korruption - Trans Läs mer...

Klockan i Brasilia

BR-PA1 - Time
  • Brasiliens marknad växer

    Brasiliens marknad är beroende av utländska företag, speciellt i dessa tider. Utländska direktinvesteringar är värdefullt just nu för att hålla måttet i den globala konkurrensen. Läs mer...